“When coffee is gone, it’s over.”

Language-learning app Duolingo has opened a “Museum of Wonky English” in Harajuku, Tokyo, and is giving mundane phrases that have been mistranslated new and novel meanings. Duolingo is inviting people to step into its Museum of Wonky English, a tongue-in-cheek showcase of all the hilarious signs around Japan that have gotten lost in translation.

The good-natured humor of the exhibit is something that Duolingo hopes will inspire people to learn a foreign language and be more careful when translating text. The gallery is dedicated to highlighting how they can help someone in their journey to mastering a new language. And to have a few laughs along the way.

Alongside the exhibit, Duolingo is also inviting fans to send in other misinterpretations they see around Japan to its Twitter, @duolingo_japan, and the best submissions will be featured in the showroom and be rewarded with a free month of Super Duolingo.

NB: If the video above fails to launch, please visit our homepage


This entry was posted in Asia, Museums, Tech, Tourism and tagged , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.